A |
ABITI
Sia
all’interno che al di fuori del TECHUANA devono essere degni di uno
scout. |
|
ACCONTI
Per le quote campo non li richiediamo. In determinate circostanze tuttavia
verrà recuperata una quota di storno. Le modalità per il recupero si trovano
sotto la voce “Quota di storno". |
|
ACCORDI
Vengono stipulati fondamentalmente con il Gruppo. Gli interlocutori
degli accordi sono quindi essenzialmente i Gruppi e non i singoli
partecipanti, o gli ospiti, o i visitatori del Gruppo (anche per i
pernotti). |
|
ACQUA
Per bere e
per lavare è raccolta da un’unica sorgente in una fonte. L’acqua viene
controllata annualmente dalla Sanità per la sua utilizzazione.
L’acqua
è preziosa! Si prega di essere economi e scrupolosi nel suo uso,
soprattutto nelle docce e nel lavaggio delle pentole! |
|
ALBERI
Non
possono per alcun motivo essere danneggiati o addirittura tagliati.
Eventuali danni agli alberi potranno essere rivendicati dai proprietari.
(A seconda dell’entità del danno da € 10,00 a € 150,00 per albero a
seconda del danneggiamento). |
|
ALCOOL
Non
può e non deve essere un problema per noi. Bevande alcoliche non si
devono portare con sé in nessun caso e assolutamente non si possono
portare dietro sul terreno del campo!
Siamo in un campo di giovani! Vogliamo dare il buon esempio ai giovani
che ci sono stati affidati. |
|
ALTALENA
Gli
attrezzi di gioco sono depositati presso il Quartiermastro. L’altalena
può essere utilizzata esclusivamente sotto il controllo di un adulto.
Prima dell’utilizzo la persona preposta deve controllarne la
funzionalità e la sicurezza. La responsabilità ricade sul rispettivo
Gruppo. |
|
ATTREZZI
Per
piacere, portarseli con sé! |
|
AUTO, CICLOMOTORI
E altri
veicoli per piacere non si parcheggiano
sui prati del campo o sui sentieri.
Tutti i veicoli si devono sistemare nel parcheggio. Le eccezioni – per
esempio per roulotte – le autorizza il Quartiermastro.
Per caricare e scaricare, si possono percorrere i sentieri con i
rispettivi mezzi. Le strade del campo sono private, si possono
percorrere solo a passo d’uomo e durante il giorno.
Si solleva il TECHUANA da qualsiasi responsabilità. |
|
AUTOBUS
Possono
far manovra per girare in mezzo al TECHUANA. Non sono a disposizione
parcheggi per i pullman. Gli autobus per escursioni si possono prenotare
in breve tempo presso i bus della posta o privatamente. |
|
AUTOCAMPEGGIO
Il
TECHUANA è un campo per ragazzi e giovani, in nessun caso un
autocampeggio!
Perciò preghiamo i nostri ospiti di viaggiare con meno auto possibili. |
|
|
B |
BACCHE
Ce
ne sono parecchie nei boschi attorno al TECHUANA. I bambini e i giovani
possono naturalmente raccoglierle, ma per favore solo quelle che possono
essere riconosciute con sicurezza! Mirtilli, lamponi e more si dovrebbero
riconoscere; ma attenzione alle altre bacche di arbusti e alberi. |
|
BAGAGLI
Cioè tende, casse di pattuglia, zaini, etc. possono essere prelevati alla
stazione ferroviaria di
Ledenitzen
( Vedi anche
la voce “BUS”). |
|
BALNEAZIONE
Ci sono
varie possibilità nei laghi vicini. Per il Faakerse ci sono circa
4 km, per il Wörthersee circa 4 km., per l’ Aichwaldsee
circa 6 km. |
|
BAMBINI PICCOLI
Sono i
benvenuti al TECHUANA, ma siccome usufruiscono di acqua, acqua calda,
toilette ed altre installazioni purtroppo non possiamo esentarli dalla
quota campo. |
|
BANDIERE (SOTTRAZIONE)
La
sottrazione di bandiere o guidoni non è gradita al TECHUANA! Queste
“Attività” non sono consone ad un campo scout! |
|
BATTERIE
Per piacere, non gettarle nella spazzatura!
Le
batterie scariche ben imballate vanno depositate nell’apposito
contenitore presso la casa. |
|
BEVANDE
di
tutti i tipi si possono trovare al TECHUANA shop. |
|
BEVANDE ANALCOLICHE
Si
possono acquistare a prezzi ragionevoli al TECHUANA-Shop. |
|
BIRRA
Non si può
darla ai giovani. Per gli adulti c’è birra a prezzo assolutamente
ragionevole solo nel saloon!
Per piacere non portarsi dietro la birra sul terreno del campo!
|
|
BOTTIGLIE
e altro
vetro si possono eliminare nell’apposito container per il vetro (chiaro
e scuro) |
|
BUS
Per il
trasporto dei bagagli dalla stazione ferroviaria o per il loro ritiro
possiamo effettuarla noi con un camioncino. E’ necessario un accordo sui
termini con il Quartiermastro! Vedi anche sotto la voce “BAGAGLI”.
Non possiamo effettuare il trasporto di persone. |
|
|
C |
CAMPANA
Si trova
presso la Cappella. Può essere suonata solo prima o durante una
cerimonia religiosa, o come allarme (fuoco, incidente, etc.).
Ogni abuso è opportunamente da evitare! |
|
CAMPO
POSIZIONE
(Google-Maps
: 46.579483,13.968387)
Il TECHUANA si trova ad un km. a sud-ovest della località di St.
Martin sulla strada provinciale L 54 Villach - Faakersee -
Rosegg - Velden. Il TECHUANA è circondato a Sud da monti boscosi e
verso Nord offre una splendida veduta della Gerlitze, la
montagna panoramica nel bacino di Villaco. Climaticamente equilibrato, tutto
il giorno sotto il sole, con rare giornate di pioggia, lontano dal trambusto
del traffico estivo, il TECHUANA si offre ai giovani come una vera oasi per
“vivere nella natura”. |
|
CAMPO GIOCHI DELLA GIUNGLA
Si
chiama così il terreno per i più piccoli (Lupetti e lupette dai 7 ai 10
anni). Qui si trova un campo giochi, la città delle scimmie (attrezzi per
giochi di abilità e per l’arrampicata), la casa degli uomini, la rupe del
Consiglio, e la Quercia del villaggio, il posto per il fuoco e la
possibilità di sedersi per riposare.
ATTENZIONE: il campo giochi della Giungla è anche punto d’atterraggio per
gli elicotteri! Vedi anche sotto la voce “Punto d’atterraggio elicotteri” |
|
CANALETTI DI SCOLO
Non
sono necessari al TECHUANA, perché il terreno è molto permeabile e può
assorbire molta acqua. |
|
CANDELE
Non
sono permesse né in casa né nelle tende! Pericolo d’incendio! |
|
CANI
Si
devono tenere al guinzaglio all’interno e nei dintorni del TECHUANA e di
notte devono essere custoditi (Selvaggina!). Non lasciate gli escrementi dei
cani, ma rimuoveteli! |
|
CAPPELLA
Si
trova nello spiazzo
Khevenhüllerplatz. |
|
CARTA IGIENICA
Non
la forniamo, si prega di provvedere da sé. Si può comperare a
Selpritsch, Wernberg oppure a Villach. |
|
CARTE TOPOGRAFICHE
Del
TECHUANA e del circondario si possono comperare in qualsiasi negozio
specializzato; nello Shop si può trovare una speciale planimetria del campo. |
|
CARTOLINE
Del
TECHUANA si possono acquistare al TECHUANA-Shop |
|
CASSETTA PER LA POSTA
Si
trova davanti alla casa dei minatori. Durante il periodo dei campi la posta
viene prelevata quotidianamente. |
|
CERCHI PER IL FUOCO DI BIVACCO
Ce
ne sono parecchi al TECHUANA: il grande spiazzo per il fuoco, il piccolo
cerchio, quello nel bosco e quello presso il ruscello |
|
CERIMONIE ALLE BANDIERE E SALUTO
Si
possono effettuare in ciascun campo o sul terreno antistante la casa
principale |
|
CERIMONIE RELIGIOSE
Sono sempre le benvenute al TECHUANA. Nello spiazzo Khevenhüller abbiamo una
cappella all’aperto a disposizione dei partecipanti.
E’ opportuno un accordo tra i Gruppi per le date. |
|
CHIAMATA MEDICO D’EMERGENZA
Comporre il 141 senza alcun prefisso, risponde il centralino
d’emergenza.
Per chiamate da telefono mobile comporre il 112 (chiamata d’emergenza
europea) |
|
CHIAVI
Delle Toilette, delle cucine, delle stanze da letto, etc. vengono consegnate
al momento dell’iscrizione sotto la responsabilità del Gruppo. Se vengono
smarrite verranno messi in conto € 50,00 per chiave. |
|
CHIODI
Devono essere tolti dal legname da costruzione; controllare prima della
restituzione della legna! |
|
COLTELLI
Coltelli, accette e seghe sono importanti attrezzi da lavoro per vivere
nella natura. Gli scout, solo dietro istruzione dei loro Capi, possono
utilizzare questi attrezzi! Attenzione, pericolo di ferirsi! |
|
COMPUTER
E
internet non ci sono al TECHUANA. Non si possono né ricevere né spedire
e-mails! |
|
CONGEDO
Il
congedo del Gruppo deve aver luogo nel giorno della partenza. I terreni del
campo, le stanze da letto, i bagni e le toilette vanno lasciati puliti come
quando sono stati presi in consegna, pronti per essere riusati! Una pulizia
finale negli alloggi e un eventuale disinfezione a richiesta saranno
eseguite dal Team del TECHUANA ai prezzi indicati nella lista prezzi. |
|
CONSEGNA
Del
terreno del campo, delle stanze, delle cucine, delle toilette, etc. ha luogo
dopo l’arrivo del Gruppo al TECHUANA. Dopo la fine del campo, tutti gli
impianti – al più tardi un’ora prima della partenza – devono essere
riconsegnati nelle migliori condizioni. |
|
CONTO
Il
conto si deve effettuare al penultimo giorno del campo. Il pagamento deve
essere fatto in contanti. |
|
CONTO CORRENTE BANCARIO DEL TECHUANA
Si
trova presso:
Raiffeisenbezirksbank Klagenfurt, Konto TECHUANA,
IBAN: AT83 3900 0000 0541 1400
BIC: RZKTAT2K |
|
CORRENTE
Vedi sotto corrente elettrica. |
|
CORRENTE ELETTRICA
Non
c’è al TECHUANA!
Per particolari impieghi è a disposizione un piccolo generatore. |
|
COSTRUZIONI DA CAMPO
Possono essere erette sul terreno del TECHUANA torri, portali, ponti,
tavoli, panche. Il legname da costruzione è disponibile a sufficienza.
Attenersi alle norme di sicurezza! Esaminare la solidità del legname da
costruzione! |
|
CUCINE
Sono nella
Knappenhaus e nella
Lexe-Haus. Vengono affittate a coloro che abitano in casa. |
|
CUCINE DA CAMPO
Possono essere costruite sul terreno del TECHUANA. La costruzione di cucine
sopraelevate (su un tavolo) è più gradita di quelle scavate nella terra.
Sono a disposizione di coloro che voglioni costruire una cucina: legname da
costruzione, pietre o mattoni. Se si vuole cucinare con il gas bisogna
portare con sé il fornello a gas. Osservare le norme di sicurezza! |
|
CUSTODIA DEL FUOCO
Tra
amici non c’è bisogno di sorvegliare! Ragazzi e giovani hanno bisogno del
loro periodo di riposo! |
|
|
D |
DANNI ALLE COLTURE
Non devono
avvenire! Per danni al di fuori dell’ambito del TECHUANA il risarcimento
verrà addebitato al Capo del Gruppo. |
|
DENTISTA
Si trova a
Rosegg (04274 50 340) |
|
DIFFERENZIAZIONE DEI RIFIUTI
è molto
rispettata al TECHUANA. Presso il container dei rifiuti ci sono a
disposizione contenitori per la carta e il cartone, per il vetro chiaro
e quello colorato, per il metallo. Per le bottiglie di plastica ogni
Gruppo riceve un proprio contenitore e il sacco corrispondente.
Resti di plastica e altre confezioni e imballaggi vanno tutti nel
container dei rifiuti!
Evitare i rifiuti è meglio e meno dispendioso
che smaltirli!
Pensateci quando fate gli acquisti! |
|
DISCOTECHE
Ci
sono a Velden, Pörtschach, Krumpendorf, Faak etc. etc.
Al TECHUANA ovviamente non si addicono! |
|
DISTINTIVI
di ogni
tipo si trovano nello Shop del TECHUANA. |
|
DOCCE
Si
trovano nelle costruzioni con gli impianti sanitari. Le docce della Casa
Lexe sono a disposizione esclusiva degli occupanti della casa. Il
riscaldamento dell’acqua è molto complesso e costoso.
Per piacere, risparmiate l’acqua sotto la doccia! Usate sapone invece del
bagno schiuma. |
|
DOLCIUMI
Si
possono comperare al TECHUANA-SHOP. |
|
|
E |
ELICOTTERO DI SALVATAGGIO
È
richiesto sul decisione del centralino dell’Ufficio Incidenti tramite la
Polizia e inviato sul posto. |
|
E-MAIL
Durante la
stagione dei campi non si possono né inviare né ricevere. Per mandare i
propri saluti i partecipanti al campo possono inviare cartoline! |
|
ESCURSIONI
E
passeggiate fuori dal TECHUANA sono sempre un’esperienza indimenticabile.
Ecco alcune proposte: i dintorni offrono agli amanti della montagna buone
possibilità nei vicini monti
Türkenkopf (1751m),
Mittagskogel (2143m), Dobratsch (2168m).
Splendide le escursioni su monti che offrono una vista panoramica come il
Taborhöhe (3 km), il Kanzelhöhe (15 km), il
Pyramidenkogel (14 km); al lago Faaker
(4 km), al Minimundus – la piccola città sul lago di Wörth
-, al Rettilario e al Planetarium (26 km), al
Castello di Hochosterwitz (45 km), o al vicino confine con
l’Italia (15 km).
Per gli amanti dell’arte e della storia i dintorni offrono importanti tappe;
i resti celtici a Frög, a Maria Gail la Chiesa meta di
pellegrinaggi, i bagni termali romani a Warmbad Villach.
Altre mete le trovi anche sul sito Web
"I
dintorni". |
|
ESTINTORI
Si
trovano in tutti i posti fondamentali. Sono revisionati ogni anno e sono
pronti per l’uso in qualsiasi momento. (Si spera che non ce ne sia bisogno.)
I Capi di coloro che pernottano in casa sono vivamente pregati di imparare
ad usare gli estintori. |
|
|
F |
FANTASMI
Non ce ne
sono al TECHUANA, ma si possono piuttosto trovare spassosi ghiri. |
|
FARMACIA
Si
trova a Villaco, a Velden e a Faak |
|
FERITE
Vedi la
voce PREVENZIONE INCIDENTI. |
|
FIUME TECHUANA
Si
chiama così il piccolo corso d’acqua che scorre attraverso il TECHUANA e
sfocia nella palude ( nel percorso in cui attraversa la Giungla è il fiume
Waingunga). Costituisce zona protetta. |
|
FONTI
Vedi ACQUA. |
|
FRANCOBOLLI
Si
acquistano al TECHUANA Shop. |
|
FRÖG – MUSEO DELLA PREISTORIA
Nei pressi
di Rosegg si trovano degli scavi celtici molto interessanti.
Informazioni presso l’Info del Comune di Rosegg |
|
FUMO
Nelle case e nel soloon non è permesso fumare! Se dovete assolutamente
fumare, allora per piacere fatelo sulla terrazza, nelle zone fumatori
contrassegnate.
Non gettate a terra mozziconi di sigaretta e cicche. |
|
FUNGHI
Ce ne sono
molti attorno al TECHUANA. E’ necessario fare attenzione.
Non tutti i funghi sono commestibili!
I funghi possono essere raccolti e mangiati solo dopo un
controllo di esperti!
I funghi servono a molti animali come alimento; per cui non sradicateli
e non rompeteli! |
|
FUOCHI
Nel bosco e nei terreni aperti sono proibiti
e
provocano allarme!
Per piacere, niente fuochi nel bosco!
Durante le camminate si prega di non accendere fuochi per cucinare! |
|
FUOCHI DA CAMPO
Vedi alle
voci Fuochi di bivacco o Cerchi per il fuoco di bivacco. |
|
FUOCHI DI BIVACCO
Per
quanto possibile, si devono usare i posti per i fuochi da campo già
predisposti! Per questo sono stati progettati! Ogni posto per il fuoco
scavato nella terra danneggia il tappeto erboso! Gli scout proteggono la
natura e devono aver cura e conservare anche i prati! L’uso di un
contenitore per il fuoco è molto pratico e naturalmente consentito. |
|
FUOCHI LIBERI
Non
possono essere accesi sul terreno del campo! I fuochi liberi possono destare
allarme! |
|
FUOCHI LIBERI, CANDELE, FIACCOLE, CANDELE DA PARTY
Non
si possono accendere nelle stanze delle case! Il pericolo d’incendio è
troppo grande. Per piacere, usare solo lampadine tascabili o sicure lampade
a gas o a petrolio! |
|
|
G |
GAS
Per
cucinare si può acquistare a Villaco presso la Stazione di
servizio BP nella Tirolerstraße. |
|
GENERATORI
Non si
devono portare. Per casi particolari c’è a disposizione un generatore di
corrente d’emergenza. |
|
GENERI ALIMENTARI
Si possono
acquistare a Selpritsch (SPAR, HOFER) e a Wernberg
(SPAR |
|
GIOCHI NOTTURNI
Naturalmente si possono realizzare, ma pensando sempre che siamo ospiti
nella natura; siamo degli intrusi agli occhi degli animali! |
|
GIORNALI
Si trovano
presso il tabacchino a Rosegg e nel supermercato a
Selpritsch. |
|
GRUPPI CANTATA
La loro
formazione è gradita durante un campo. |
|
|
H |
|
|
|
I |
IMPIANTI SANITARI
Sono a
disposizione. Vi preghiamo però assolutamente di mantenerli puliti!
L’igiene del campo è importante! |
|
INFORMAZIONI
Le trovi
dal Quartiermastro e dal suo Team. |
|
INVERNO
Gli
alloggi al TECHUANA sono solo limitatamente utilizzabili d’inverno. Se
tuttavia si vuol vivere un’avventura invernale, il Quartiermastro può
fornire precise informazioni. |
|
|
J |
JAUSE
È il
nome della tradizionale merenda del mattino (Speck, Salsiccia, Formaggio
e pane nero). |
|
|
K |
|
|
|
L |
LAMPADE A GAS
Possono essere usate al TECHUANA. Rispettare le norme di sicurezza! |
|
LAMPADE A PETROLIO
Se si
seguono le norme di sicurezza possono essere usate. Il petrolio si può
acquistare a Villaco. |
|
LAMPADINE TASCABILI
Non
dimenticatele! Sono importanti soprattutto per coloro che abitano in
casa. |
|
LANTERNE
Per
l’illuminazione delle tende e degli spiazzi per campeggio vanno
controllate prima dell’uso per la vostra sicurezza! |
|
LATRINE
Non vi è
necessità di costruirle, ci sono sufficienti toilette disponibili al
TECHUANA. |
|
LAVAGGIO DEL PENTOLAME
nei
lavandini non è permesso. C’è un posto appositamente attrezzato per il
lavaggio del pentolame adeguatamente segnato! Qui possono essere
eliminati anche PICCOLI resti di cibo! |
|
LEGNA DA ARDERE
Per
cucine da campo ce n’è abbastanza al TECHUANA! La legna va tagliata nella
legnaia e non sul terreno del campo. E’ importante – per la preparazione
della legna da ardere – avere buoni attrezzi ed esperienza pratica
nell’usarli.
La legna da ardere può essere raccolta nei boschi vicini solo con il
permesso del Quartiermastro. I boschi attorno al TECHUANA non
appartengono al campo e per raccogliere la legna necessitiamo del permesso
dei rispettivi proprietari. |
|
LEGNAME DA COSTRUZIONE
Per le
consuete costruzioni scout sarà a disposizione dei gruppi. Prima di
prelevare il legname bisogna informare il Quartiermastro. Egli mostrerà
poi ai responsabili dei Gruppi quale legname potrà essere prelevato. Se
possibile il legname non dovrà essere tagliato. Sono disponibili tronchi
di diverse lunghezze.
Prima dell’utilizzo del legname va testata la
sua solidità!!!
Per le ostruzioni scout da campo NON devono essere usati chiodi!
Se tuttavia verranno usati chiodi, questi al momento dello
smantellamento della costruzione dovranno essere tolti dai pali. I pali,
liberati dai chiodi e dalle corde, dovranno essere poi nuovamente
accatastati nella legnaia.
In nessun caso il legname da costruzione può
essere usato come legna da ardere o per i fuochi di bivacco!
Necessità di materiali da costruzioni particolari (quantità o lunghezze
eccezionali, tavole, assi, etc.) possono essere soddisfatte dal Team del
TECHUANA. Però queste prestazioni particolari non sono comprese nella
quota del campo e saranno messe in conto a parte. |
|
LEGNAME PER IL FUOCO
Per fuochi
continui o posti di guardia può essere acquistato presso il
Quartiermastro. La legna per cucinare e per i consueti fuochi di bivacco
scout è naturalmente inclusa nella quota campo. |
|
LENZUOLA
Vedi sotto
“Materassi”. |
|
LIBRO DEGLI OSPITI
Si
trova nel saloon. Tutti i Gruppi sono pregati di “immortalarvisi”. |
|
LIMONATE (ARANCIATE)
Si
possono acquistare al TECHUANA-Shop. |
|
LOGO DEL TECHUANA
È una
sfera di fuoco di idee positive che si basano sul metodo scout. |
|
LUOGHI PER CERIMONIE
Sono lo spiazzo Khevenhüller, davanti alla Cappella e quello davanti alla
Casa dei Minatori (Knappenhaus).
Preghiamo di usare i suddetti luoghi solo per cerimonie come Promesse scout,
saluto alle Bandiere, Fuoco di bivacco, etc.
Per nessun motivo lo spiazzo davanti alla Cappella deve trasformarsi in
campo giochi |
|
|
M |
MATERIALI DI PULIZIA
Per le
toilette e i bagni sono disponibili presso il Quartiermastro. |
|
MATERASSI
Sono a
disposizione solo di coloro che pernottano in casa. E’ conveniente
portarsi con sé lenzuola. Queste sono anche disponibili nello Shop a un
prezzo conveniente. Ma si possono anche portare con sé materassini
pneumatici o dormibene. |
|
MEDICO
Arriva –
tramite telefono – in tempi brevi al TECHUANA. Altrimenti c’è un medico
a Rosegg (04274 4340) e a Ledenitzen (04254 3801). |
|
MEZZI DI DISINFEZIONE
Le
toilette e i lavatoi devono essere puliti quotidianamente. I detersivi e
i mezzi per disinfettare si trovano presso il Quartiermastro. Le pulizie
ed un eventuale disinfezione saranno effettuati dal Team del TECHUANA.
Attenzione: prima dell’uso dei mezzi di disinfezione leggere
attentamente ed attenersi alle istruzioni!! |
|
MOUNTAIN BIKE
C’è una
ditta che le noleggia a Villaco. Se si desidera si può
anche organizzare insieme a questa un Tour |
|
|
N |
NUMERI DI EMERGENZA |
|
Vigili del Fuoco
- Feuerwehr |
122 |
|
|
Polizia
- Polizei |
133 |
|
|
Pronto Soccorso
-
Rettung |
144 |
|
|
Guardia medica
-
Ärztenotruf |
141 |
|
|
Soccorso alpino
- Bergrettung |
140 |
|
|
Numero
unico di emergenza
-
Euronotruf |
112 |
|
|
Centralino Centro Avvelenamento
- Vergiftungszentrale |
+43 (0)1 406 4343 |
|
|
Telefono TECHUANA |
+43 680 230 9969 |
|
|
DOVE è necessario l’aiuto?
COSA è successo? |
QUANTI
feriti ci sono?
CHI telefona? |
|
|
|
O |
OSPITI
Sono
sempre i benvenuti al TECHUANA. Tuttavia se devono pernottare, allora è
responsabilità del Gruppo segnalarlo al Quartiermastro. La quota di
pernotto verrà inserita nel conto del Gruppo. Inoltre si pregano gli
ospiti di parcheggiare nelle aree stabilite. La responsabilità degli
ospiti ricade sul Gruppo ospitante. |
|
OSPITI INTERNAZIONALI
Sono
sinceramente i benvenuti al TECHUANA. |
|
OSPEDALE
Si
trova a Villaco. |
|
|
P |
PAGAMENTO
der Lagergebühr bis € 500,00 wird vor der
Abreise in bar erbeten, darüber hinausgehende Beträge bitte auf das
Verrechnungskonto überweisen. (siehe BANKVERBINDUNG).
SEPA Überweisungen sind für Techuana spesenfrei zu tätigen. Die
Überweisungspesen gehen zu Lasten des Auftraggebers.
Assenze
momentanee (gite, hike, etc.) non vengono scalate dalla quota campo. |
|
PALUDE
Il
TECHUANA giace sulla sponda occidentale della palude di St. Martin (St.
Martiner-Moor). Questa zona è protetta! Vanno soprattutto difese
le piante e le specie di uccelli che sono di casa in questa palude.
Anche altri animali trovano qui un luogo di quiete e di protezione.
Sulla strada, lungo la sponda della palude, c’è assoluto divieto di
fermarsi e di parcheggiare! |
|
PANCHE E TAVOLI
Sono sufficienti per coloro che abitano in casa. Per coloro che pernottano
in tenda c’è la possibilità di noleggiarli (se non si vuole portarseli
dietro).
Vedi “prezzi”. |
|
PANE
Pane, prodotti freschi da forno e latte possono essere ordinati alla
Panetteria Mitsche a Rosegg (Tel.: 04274 2713).
La consegna avviene giornalmente alle ore 7,30 circa. |
|
PARCHEGGIO
È
disponibile in quantità ridotta! Per piacere,
risparmiate spazio nel parcheggiare! L’autorizzazione per il
parcheggio la dà il Quartiermastro.
Sulla strada presso le sponde della palude c’è l’assoluto divieto di
fermarsi e di parcheggiare!
Zona protetta! |
|
PARTNER POSTALE
È a
Rosegg in Schlossallee 2. |
|
PASSEGGIATE
Vedi “ESCURSIONI” o visita il sito web “il
circondario" |
|
PASSEGGIATE PRESSO LA PALUDE
Non
si possono fare per nessun motivo. La palude non è senza pericolo! Gli
stagni non sono visibili, sussiste il pericolo di sprofondare.
La palude è zona protetta! |
|
PENTOLE
Non
possiamo metterle a disposizione di coloro che pernottano in tenda. Per
coloro che stanno in casa a richiesta possono essere noleggiate. |
|
PENTOLAME
Su
richiesta, per coloro che abitano in casa, può essere affittato. |
|
PERMESSI DI PESCA
Si
possono acquistare nell’ufficio comunale di Rosegg per la Drava e per il
lago di Faak direttamente nello stabilimento balneare di Egg. |
|
PESCI
Non
è permesso pescarli nei ruscelli al TECHUANA e nel circondario né con l’amo
e la rete né con le mani! Pescare nel ruscello è considerato caccia di
frodo! Un Guardiacaccia ispeziona regolarmente il territorio e controlla
anche il corso del ruscello. |
|
POLVERE
Non fa
bene ai polmoni! Preghiamo i nostri ospiti che viaggiano in moto o in
auto di procedere ad una velocità adeguata = a passo d’uomo! |
|
PONTI
Sul fiume
TECHUANA si possono costruire. Tuttavia, prima di iniziare la
costruzione, si chiederà un colloquio con il Quartiermastro per il
permesso e per definire il progetto. |
|
POSTI PER CAMPEGGIARE
Sono molto
estesi. Solo il Frutteto è leggermente inclinato. |
|
PREVENZIONE INCIDENTI
Piccole
ferite (incidenti) si possono risolvere – sotto la personale
responsabilità – con un pronto soccorso assemblato da un esperto e NON
sono soggette ad obbligo di denuncia. Tutte le altre malattie ed
incidenti per cui si rende necessario un intervento medico (Pronto
Soccorso, Medico, Ospedale), devono essere segnalati al Quartiermastro
ai fini assicurativi e protocollati sui formulari di iscrizione al
campo. |
|
PREVENIRE GLI INCIDENTI
È della
massima necessità! Il TECHUANA non si assume alcuna responsabilità per
incidenti di qualsiasi tipo; la responsabilità ricade esclusivamente sui
rispettivi Gruppi! |
|
PREZZI
Li trovi
sotto
Prezzi
I prezzi per distintivi, souvenir, bevande, etc. sono indicati
nello Shop. Per Gruppi molto numerosi sono possibili prezzi speciali,
secondo gli accordi. |
|
PRONTO SOCCORSO
Le
cassette di P.S. si trovano nelle case nei posti contrassegnati.
Coloro che pernottano in tenda sono pregati di provvedere con un proprio
pronto soccorso. |
|
PROPAGANDA
Per
partiti politici o altri raggruppamenti non si può fare al TECHUANA |
|
PULIZIA
Delle toilette, dei bagni, etc. durante lo svolgimento del campo spetta al
Gruppo. Questa deve essere attuata almeno una volta al giorno |
|
PULIZIA
Agli impianti generali viene svolta secondo il proprio senso di
responsabilità. |
|
PULIZIE FINALI
All’interno delle case e un’eventuale necessaria disinfezione saranno
effettuate dal Team del TECHUANA ai prezzi indicati nel listino. |
|
|
Q |
QUARTIERMASTRO
Al
TECHUANA è il curatore del campo. Egli e i suoi collaboratori lavorano a
titolo onorifico e sono in ogni situazione i partners cui rivolgersi. |
|
QUERCIA DEL VILLAGGIO
Come
descritto nel “Paese dei boschi”, la trovi presso la Rupe del
Consiglio. |
|
|
R |
RADIO
Non ne
vogliamo, nè sul terreno del campo né nelle case. Le previsioni del
tempo si possono conoscere anche dal giornale o, come sa fare un esperto
scout, si possono desumere dalle nuvole! |
|
REGISTRAZIONE DEI PRESENTI AL CAMPO
La
registrazione di tutti i partecipanti al campo e dei visitatori (se si
fermano per la notte) è assolutamente necessaria. La registrazione deve
aver luogo nel giorno dell’arrivo. Il modulo (Anmeldung) si trova presso
il Quartiermastro. Una copia va al Comune, un’altra rimane
all’amministrazione del campo. La registrazione vale anche per
l’assicurazione – in caso di malattia o incidente – come “prova della
presenza”:
Con la registrazione avrà luogo anche un primo colloquio vincolante con
il/la Capo Campo sulla sicurezza, sulle regole e sulla vita comunitaria. |
|
REGOLAMENTO DEL CAMPO
L'ABC DEL CAMPO – nella sua ultima stesura è valido come
Regolamento. Per infrazioni del Regolamento o per minacce alla
sicurezza, per trasgressioni alla persona o alla vita ci sarà
un’ammonizione del Quartiermastro e in casi gravi verrà pronunciata una
nota di biasimo. Non avrà luogo alcuna rifusione della quota campo;
potranno essere intraprese azioni legali.
La scalata sulle costruzioni da campo o sugli impianti del campo è
proibita. |
|
RESPONSABILITA’
Per ogni
Gruppo ricade sul Capo Gruppo e non sul Quartiermastro e il suo Team. |
|
RESPONSABILITA’ DEL PROGRAMMA
Sta nella
Direzione del Gruppo. Per evitare “collisioni” (per esempio riti
religiosi durante una partita di calcio) è opportuno un accordo con gli
altri Gruppi. |
|
RIFIUTI ALIMENTARI
Non devono
in nessun caso essere gettati nel ruscello o nelle toilette! Non far
cadere i resti di cibo nei lavabi, il rischio di intasamento è molto
grande. Prima dello smaltimento, per piacere, inserite i resti di cibo
in sacchi di plastica e chiudeteli! (Vespe!) E’ necessario uno
smaltimento quotidiano! |
|
RIPOSO NOTTURNO
Va dalle
23.00 alle 06.00 Questo orario va rispettato per il benessere dei
ragazzi e dei giovani. Sono possibili delle eccezioni previo accordo con
il Quartiermastro. |
|
ROULOTTE E CAMPER
Non
sono propri di uno scout e non sono quindi graditi al TECHUANA. Il terreno e
le infrastrutture non sono adatti per questo tipo di mezzi. In casi
particolari ( accompagnatori anziani, cuoche, etc.) per piacere prendere
accordi per tempo con il Quartiermastro. |
|
RUPE DEL CONSIGLIO
Per
i nostri lupetti la trovi sul ciglio della Giungla vicino al “Posto del
fuoco”. |
|
|
S |
SACCHI DELLE IMMONDIZIE
Ci
sono dal Quartiermastro.
Vedi la voce Prezzi - Preise.
Per garantirne un corretto smaltimento è necessario un segno di
riconoscimento dei sacchi. Basta un segno colorato, o con un pennarello
indelebile il nome del Gruppo. Il tipo di segno sarà stabilito nel “primo
colloquio”. |
|
SALAMANDRA DI FUOCO
(Salamandra
salamandra) ha il suo habitat al TECHUANA e nel circondario.
Questo tipo di anfibio è strettamente protetto! E’ espressamente vietato
disturbare gli animali nel loro habitat o catturarli!
A un brusco contatto l’animaletto emette una secrezione velenosa che
contiene alcaloide e che può provocare irritazioni alla pelle, o se
ingoiata, provoca crampi, o paralisi e vomito. |
|
SALOON
Si
chiama così l’accogliente stanzone nella Casa dei Minatori (Knappenhaus). E’
praticamente sempre aperto. E’ il punto d’incontro per piacevoli
chiacchierate, bevendo una bibita fresca (birra solo per gli adulti) o
facendo acquisti allo Shop. |
|
SBARRAMENTI DEL RUSCELLO
Con dighe
e il conseguente ristagno delle acque sono assolutamente proibiti! Il
ruscello vive! Ci sono gamberi, trote, salmerini e altri animaletti. Il
fiume è l’habitat di questi rari animali.
Siamo ospiti nella natura. Vogliamo
distruggerla?
Come scout noi siamo ovviamente i più grandi protettori della
natura. Nel ruscello non devono essere messe a raffreddare bottiglie o
altre cose; le etichette si staccano ed inquinano il corso d’acqua sino
al suo sbocco nella natura. |
|
SERPENTI
Sono
ancora abbastanza numerosi al TECHUANA. Attenzione! Non catturare
nessun serpente. Sono strettamente protetti!
I serpenti sono paurosi, fuggono appena sentono un pericolo.
Rimanere in silenzio, senza farsi prendere dal panico, non correr via
alla cieca. |
|
SORVEGLIANZA DEL CAMPO
Tra amici
non c’è bisogno di sorvegliare. |
|
SOUVENIRS
Si
possono comperare al TECHUANA – SHOP. |
|
SPIAZZO ATTERRAGGIO ELICOTTERI
È lo
spiazzo della Giungla. Su questo terreno non si devono piantare tende,
né erigere costruzioni da campo! In caso di allarme il posto deve essere
lasciato libero! Le disposizioni vanno eseguite rapidamente! |
|
STAZIONE FERROVIARIA
Ledenitzen
si trova nelle vicinanze del TECHUANA. A piedi si raggiunge il campo in
circa 40 minuti. I bagagli potranno essere trasportati con il camioncino
del campo. |
|
STELE COMMEMORATIVA
Con
l’immagine del nostro scomparso mecenate e Presidente, Principe Franz
von Khevenhüller si trova nello spiazzo davanti alla Cappella. |
|
STORNI SULLA QUOTA CAMPO
Sono purtroppo necessari. Dopo l’avvenuta iscrizione scritta vige la
seguente Regolamentazione:
Per disdette entro i 6 – 8 mesi prima della programmata partecipazione si
mette in conto il 5% della quota campo calcolata;
Per disdette entro i 3 – 6 mesi il 20%;
Per disdette sotto i 3 mesi purtroppo il 50%.
Vi preghiamo di comprendere questa decisione, ma già numerose volte, non
abbiamo potuto affittare i terreni a causa di disdette tardive e in
conseguenza di ciò abbiamo subito gravi perdite. |
|
STRADE
Al
TECHUANA sono private e si possono percorrere solo eccezionalmente.
Ogni responsabilità è esclusa! |
|
|
T |
TARIFFA DI PARCHEGGIO
Al
TECHUANA vogliamo il minor numero di auto possibile. Le auto provocano
rumore, sollevano polvere, possono far danni.
Un automobile per Gruppo per fare le compere o per altre necessità è
esente dalla tariffa di parcheggio; per tutte le altre vige la tariffa
valida nella
lista dei prezzi. |
|
TAVOLI E PANCHE
Se
possibile devono essere costruiti dai Gruppi. Se un Gruppo non vuole o
non può farlo, affittiamo noi dei set di tavolo e panche per otto
persone (tipo birreria). (Vedi
prezzi)
Naturalmente per coloro che abitano in casa ci sono tavole e panche
gratis. |
|
TECHUANA
Sai
cosa significa la parola? No?
TE-CHUA-NA è quella località e il periodo di tempo in cui i
cavalieri indiani – attraverso prove di tutti i tipi – diventavano
guerrieri.
Noi non vogliamo guerrieri, ma piuttosto ragazzi e giovani autocritici e
consapevolmente responsabili. |
|
TEMPERATURA
Può
essere molto calda durante il giorno, ma è possibile un forte calo nelle ore
notturne. E’ consigliabile portarsi un buon sacco a pelo. |
|
TEMPORALI
Al
TECHUANA e nelle zone circostanti possono essere molto forti! Una solida
attrezzatura da campo è certamente un vantaggio!
E’ importante un buon abbigliamento per la pioggia! |
|
TERRENI DEI VICINI
Sono soprattutto da evitare campi e prati, se possibile! Durante le
camminate tenersi sui sentieri! |
|
TESSERA SANITARIA
Ogni partecipante deve averla con sé. |
|
TETTOIE
(5 tettoie
complessivamente) possono essere usate da un gruppo ma anche – previo
accordo – da due gruppi per allestire una cucina. |
|
TIMBRO A FUOCO
Con
il logo del TECHUANA si può avere dal Quartiermastro. I termini per la
stampa a fuoco vanno concordati con lui. |
|
TUTE MIMETICHE
o altri
oggetti e parti di vestiario dall’aspetto militare (coltelli da caccia
assicurati alla cintura) non si devono portare al TECHUANA per questione
d’immagine! |
|
|
U |
|
|
|
V |
VACCINAZIONE CONTRO LE ZECCHE
È
raccomandata!
La
Carinzia è zona di zecche! La vaccinazione preventiva protegge anche in
seguito. Senza vaccino attivo (richiamo ogni 5 anni), in caso di puntura
di zecca si deve ricorrere al medico in tutti i casi! Una vaccinazione
fino a 2 giorni dopo la puntura di zecca sarà rimborsata dalla cassa
malati. Per piacere, portare con sé la tessera sanitaria! |
|
VENDITA
Di generi
di qualsiasi tipo sul terreno del campo e nelle case non è permessa ed è
riservata esclusivamente al TECHUANA – SHOP. |
|
VESTIARIO
Vedi la voce “Abiti”. |
|
VESTIARIO PER LA PIOGGIA
È
assolutamente raccomandato. |
|
VISITATORI
Vedi la voce OSPITI. |
|
|
W |
|
|
|
X |
|
|
|
Y |
YIN – YANG
Si può
provare al TECHUANA attraverso l’onnipresente natura. |
|
|
Z |
|
|
|